Noa

西语本科在读/家有老大叔/好吃/时间轴/文具/樱桃小丸子/银时/夏目/夏洛克/勇度/鬼灯/荷兰弟/日常生活记录/2019年西班牙读研

给帮我盾铁同人漫画无授权翻译的人

0yongyong0:

究竟是哪位把我的画的盾铁同人漫画翻译后放到外网并且不注名字的!!!!很感谢你帮我翻译!!因为盾铁这边一直没有找到稳定有空的小伙伴,所以从来在外网只放插图,不放漫画。可是!!您翻译之前是不是得先找我授权!并且翻译放上去后标注原作者名字![泪]现在每次国外拥有版权意识的小伙伴给我截图问是不是我自己发的为什么没注明,我都无奈的没法说话。


如果翻译的那位看到后请立马撤掉。你这种不问人授权直接翻译放到外网已经非常不尊重原作者了!


 


我申请了个账号终于能看到图片内页,作者是标注另一个人的。这就让人很生气了,我突然被改名字了


https://www.wattpad.com/421416359-%E2%9D%A3%EF%B8%8Fstony-short-comics-2%E2%9D%A3%EF%B8%8F-%E2%9D%A4%EF%B8%8Fno-22%E2%9D%A4%EF%B8%8F


放个链接 需要翻墙过去。上面有很多熟悉作者的作品被无授权翻译发过去。没有注明作者,所有由这里转出的作品都会标注这个盗图者的名字。这个必须要原作者带签名投诉,别人投诉没用。。如果大家方便看到自己的作品可以投诉。


 


 


 

评论

热度(237)

  1. 我是海拉我是神油腻 转载了此文字